Personally I wouldn’t say the 2nd was terrible. The first was a better game, but it was helped significantly by free post release updates, which DL2 has gotten a lot of a well. I was pretty impressed with the depth of the city and I like the slow infection aspect. I really miss having a vehicle, but if I remember correctly, there wasn’t a vehicle in the first one at launch and it was added later. Just my 2 cents.
I mean I do know a lot of people with no real jobs that game all day and they have some sorta shitty health care that doesn’t really get them proper treatment if that counts
Magats shit on women… Still get women votes… Shit in soliders still get soldiers votes… Shit on Mexicans… Still get Mexican votes… Shit on men…still get men votes…
I don’t know who this says more about… The voting group or Democrats that can’t win despite this shit.
Ah yes, young men. That notoriously healthcare obsesses group of individuals that do all they can to drain the system of all its funding. That’s the problem.
It’s a shame people actually fall for blatant lies like this.
I backed it right there in the beginning. I don’t even have access to my account anymore and I stopped caring. Star Citizen will always live in infamy, as this bizarre project that turned into some cult-like abomination and will just run ad infinitum until either the money runs out or the sun swallows earth.
Shameful, but this is the state of modern game developers. Scrap every possible avenue of paying your workers a living wage while surrendering to all latest failure tech fads.
The examples people found include a monitor showing random technical text that someone asked a LLM to write (presumably the writer who goofed is getting paid) and some localized subtitles that were left with a machine localization (the rest of the localization was contracted out).
Even assuming a bunch of other stuff in the game was AI generated and just went undetected, which is likely, if it's all iterations on what people noticed it definitely doesn't fit your description.
Just so we're clear, the first pass of localization of every game you've played in the past decade has been machine-generated.
Which is not to say the final product was, people would then go over the whole text database and change it as needed, but it's been frequent practice for a while for things like subtitles and translations to start from a machine generated first draft, not just in videogames but in media in general. People are turning around 24h localization for TV in some places, it's pretty nuts.
Machine generated voices are also very standard as placeholders. I'm... kinda surprised nobody has slipped up on that post-AI panic, although I guess historically nobody noticed when you didn't clean up a machine-translated subtitle, but people got good at ensuring all your VO lines got VOd because you definitely notice those.
As with a lot of the rest of the AI panic, I'm confused about the boundaries here. I mean, Google Translate has used machine learning for a long time, as have most machine translation engines. The robot voices that were used as placeholders up until a few years ago would probably be fine if one slipped up, but newer games often use very natural-sounding placeholders, so if one of those slips I imagine it'd be a bit of drama.
I guess I don't know what "AI generated" means anymore.
I haven't bumped into the offending text in the game (yet), but I'm playing it in English, so I guess I wouldn't have anyway? Neither the article nor the disclosure are very clear.
That said, the game is pretty good, if anybody cares.
Ok? It was a temporary voice file that the devs forgot to remove or replace. And people immediately screamed that Blizzard is trying to sneak AI into the game.
historically nobody noticed when you didn’t clean up a machine-translated subtitle
I don’t know about that, it’s super noticeable when that happens, it’s just that it mostly affects languages other than English, so it did not get noticed by Western media unless there is a review bombing campaign after a particularly atrocious localization
As a non-native English speaker, let me tell you, terrible localization was very much a thing that happened well before machine translation, so that by itself (and more subtle typos or one-off errors) was definitely not enough to infer that someone had forgotten to fix a machine-translated line once.
You can definitely tell when something has been machine-translated and not fixed, but the real challenge is lack of context. This leads to nonsensical localization even today, whether it's human or automated, especially in crowdsourced localizations, which are frequent in open source software. I contribute to some on occassion and maaaan, do I wish well intentioned people in that space would stop contributing to projects they don't use/lines they haven't seen in situ.
I hadn't clicked through to the Reddit thing (for obvious reasons). The example in the article proper is in a Portuguese subtitle, but now that you pointed me at it and I did check the Reddit thread... well, that text is not legible in game unless you really try, so yeah, I hadn't read it. I'm guessing that's the only English instance?
pcgamer.com
Aktywne