In the LaD dub did they also dub things like the incidental world callouts and such?
Honestly the main reason I played it subbed is because I already did so much of the series with it that I’m used to it, but I was happy to hear that they started doing dubs again with LaD!
Same. I was actually relieved to beat the first boss thinking it was the end but i was sent to another planet or something. Played a few minutes and it’s the same gameplay. I quit the game and deleted it.
I love how it mixes the cel shaded, comic book art style with the old Duke Nukem, Build engine technical presentation. Not sure if it's actually using that game engine, but I love the way it looks in this game.
I recently replayed the first Soldier of Fortune and Perfect Dark back to back and I gotta say they nailed the retro style in this game. I can’t wait to play it.
All I remember about this game was how the media went nuts over how many times the word “fuck” was used in it. IIRC, it even had a dedicated “fuck” button!
Dusk is actually amazing and already has such a perfect atmosphere that the graphics just melt away. This feels so wrong to me, but I guess it might work better for some people.
youtube.com
Ważne